這大概是我長這麼大以來,被搭訕過最奇怪的一次。

晚上十點仍擁擠的台北,捷運車廂裡難得有個沒人的座位,也對,週末的人總是夜歸。

放下厚重的英國文學史,老師的聲音還在課堂裡迂迴,一點時間也不浪費,拿起報紙就往腦裡堆。

「請問,這是國內的報紙嗎?」

「呃,這是每週一會附在聯合報裡的紐約時報。」

就這樣開啟了話題,這位略帶年紀的男子顯然對我的舉動十分好奇,原來他曾在美國唸過書,現在久不用了,英文著實退步許多,看到我如此努力地唸英文,還知道要買 NewYork Times,不是買 China Post或是 Taipei Times,十分激賞。(我在一旁偷偷暗爽,嘿嘿。)

閒聊了些英語相關的東西,他講到一點令我印象深刻,他說其實當初去唸書時學的專業字都沒忘,反倒是日常生活用語忘光光,華人在美國,其實還是可以過著很中文的生活,如果沒有找寄宿家庭跟美國人住在一起,或是自己主動跟別人講話,缺少英語的環境,英文就不會變好。

我問他,在學校唸書不是也要用英文嗎?結果他的回答也挺有趣。一般人都知道,在學校,講中文的永遠是坐在牆角不會發言但最聰明的那位,況且,有同學和筆記這種東西。

我會心一笑,想起在遠方的友人,記得呀!要多和外國人聊天,以後我的英語會話就靠妳了!


後記:

1.開始努力用功讀書之後,發現來找我講話的都是小有年紀的人,這意味著,女人的內在智慧只有老男人看得見?(我沒有在罵年輕的色胚喔!)

2.每個星期一記得要提醒我買聯合報呀~




arrow
arrow
    全站熱搜

    rainsoul 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()